La nueva etnografía y sus enfoques formales
La nueva etnografía
La nueva etnografía. En los últimos años, entre antropólogos norteamericanos, creciente interés por diversos enfoques formales del análisis de materiales etnográficos. La etnociencia, etnosemántica, el análisis componencial…denominado etnología moderna enfatizar como programas metodológicos para estudios de campo. Detrás hay una teoría que aporta racionalidad al enfoque. En etnografía moderna, su racionalidad teórica es la relación entre lenguaje, las reglas cognitivas, los códigos y los principios, + los patrones de comportamiento y los convenios socio culturales. Metodología. Hacer la descripción etnográfica más precisa de lo que ha sido en el pasado. El etnógrafo debe intentar reproducir la cultura tal y como está ordenada, percibida y vivida por los miembros de la sociedad. La descripción de una cultura debe expresarse en términos, conceptos, reglas, códigos y categorías nativas más que en base a las categorías conceptuales del investigador. Se cree que así puede neutralizarse los efectos distorsionadores de las predilecciones teóricas del investigador y sus propios prejuicios culturales. Kapplan, R.Manners) se preguntan ¿qué finalidad teórica tiene reproducir la realidad cultural desde el punto de vista del nativo? La idea de reproducir la realidad es ficticia. Es cierto que para algunos problemas, las categorías nativas son útiles, pero nunca representan todos los propósitos de la antropología. Sentonces las descripciones deben ir más allá de las categorías nativas. Relacionadas con su contexto cultural mientras que las teorías se refieren a fenómenos que trascienden es contexto dado. Los autores afirman que en cualquier disciplina científica hay una interacción constante entre los conceptos y los principios teóricos con los hallazgos empíricos.
Importancia emic-etic en la comp cultural
Metas principales de la etnografía moderna es tratar de eliminar o neutralizar los sesgos distorsionantes del etnógrafo. ¿Cómo? Sin registrar las percepciones e interpretaciones del etnógrafo, solo describiendo la realidad nativa. Esfuerzo imposible, no hay acceso directo al pensamiento de una persona, todo está tamizado y luego debemos intentar explicarlo a los demás. Todos somos comparativos solo podemos intentar entender una cultura en base a las semejanzas y diferencias con otras culturas que hemos experimentado. Kapplan, Manners la manera de hacer etnografía procurando que predilecciones teóricas y sus sesgos del etnógrafo queden lo más explícito posible. Ade+, la afirmación de describir una cultura desde el punto de vista del nativo ¿de qué nativo? No solo existe una realidad cultural. El lado positivo de la nueva etnografía es que nos ha recordado que no todos los pueblos ordenan su universo de la misma manera. Pero tampoco es bueno dejarnos llevar por la relatividad absoluta en detrimento de la antropología como disciplina científica. Las categorías nativas son creadas para que la gente actúe dentro de su cultura. Las de el antropólogo, no pretenden reproducir la realidad cultural, sino hacerla comprensible dentro de un marco comparativo., están sometidas a constantes revisiones y evaluación autocritica. No existe emic sin etic. Kaplan y M añaden que tampoco existe algún tipo de investigación que no esté filtrada por la pantalla del observador. Cuando un antropólogo recoge categorías y conceptos nativos, los readapta a sus fines teóricos y durante ese proceso los “etifica”. Todos los conceptos utilizados por antropólogos para comunicarse con otros antropólogos o con el público son y deben ser etic.
Concklin Etapas en la H de la etnografía
El principio de la descripción etnográfica se pierde en la antigüedad. Aunque la mayoría se han transmitido oralmente se conservan algunas descripciones escritas antiguas. descripciones de otras culturas está relacionado con los momentos de. Descubrimientos y expansión de las sociedades europeas. A partir S.XV, se describen prácticas culturales extrañas como consecuencia de la obra misionera de gobiernos coloniales. Tienen poca validez etnográfica excepto las informaciones de Pigaffeta y Sahagún. S.XIX con la intensificación de la exploración, la investigación etnográfica se va organizando como procedimiento. Surgen las primeras sociedades antropológicas y la creciente institucionalización estimula la producción de series monográficas como la de Morgan sobre los sénecas. Final 1GM son los museos los que impulsan principalmente la antropología. La antropología estaba dominada por el interés hacia los objetos. La etnografía antes de la II Guerra Mundial, se abandona la acumulación de datos por un análisis más profundo de las pautas culturales. Trabajos de Malinowski en las Trobiand. Su insistencia en la utilización de la lengua local, la residencia prolongada, hace que se replanteen muchos aspectos de la investigación etnográfica. La investigación de campo hacia los universales culturales. Conjunción con los estudios cualitativos y comparativos en la ampliación de los inventarios. Desaparece la etnografía de aficionados y la mayoría de los antropólogos se han formado en la universidad La etnografía después de los 50. Renovado interés por la clasificación. Énfasis sobre los sistemas de comunicación y los modelos estructurales, sobre el estudio de los subsistemas culturales, sobre el contraste entre datos cualitativos y comparativos de las observaciones de campo reales. Aumento notable de los antropólogos profesionales, fuentes de subvención y de trabajo de las oportunidades de trabajo de campo.
La objetividad en la etnografía
La investigación ideal de una estancia prolongada en el campo solo y aislado y el regreso para escribir el informe sobre esa cultura nos plantea ¿Hasta qué punto ésta no es una reflexión de los propios sesgos personales del antropólogo, de sus propios gustos y desagrados? “Tepoztlan” en 1920, Robert Redfield, la describe como 1a comunidad homogénea, igualitaria, apacible…Oscar Lewis en 1940, la describe como una comunidad desigualitaria y con muchos conflictos. Las diferencias no solo se pueden explicar por el tiempo transcurrido entre una y otra. La objetividad debe buscarse en las instituciones y las tradiciones críticas de una disciplina. Lewis y Redfield, han servido para estimular las revisiones críticas comparando sus informes con otros trabajos realizados en comunidades campesinas de México, para poder llegar a una aproximación más “objetiva” de la vida campesina. La objetividad esencial de una disciplina es promovida acumulativamente en el tiempo. Describir el mayor número posible de culturas antes de que desaparecieran, ha restado profundidad a los análisis. De haber seguido una política sistemática de re- estudios, los sesgos individuales acumulados se habrían anulado los unos a los otros, llegando a resultados próximos a la objetividad. Para muchos científicos la objetividad es una quimera, es inevitable el filtro del observador. La fuente de conocimiento de un investigador puede arrojar luz sobre las motivaciones para apoyar determinadas ideas, pero ésta es irrelevante par una apreciación crítica de la validez de dichas ideas. Indica que la antropología es una ciencia ya que se aproxima más a captar el espíritu de la empresa científica que ve la ciencia como método intelectual y está interesado en transmitir un conocimiento cognoscitivo. En resumidas cuentas, cualquiera que sea la fuente de las ideas y las teorías, si no admitimos que existen estándares impersonales para ubicar las evidencias y las argumentaciones, entonces la antropología y todas las ciencias sociales serían solamente una colección de ideologías.
Problemas de la teorización antropológica K y M
1- La visión interna frente a la visión externa de una cultura: No solo el antropólogo trabaja de acuerdo a un marco conceptual, la gente que él estudia también tiene su propio marco conceptual, a menudo diferente. Este hecho crea un problema metodológico a la hora de describir otra cultura, La mayoría de las etnologías se encuentran entre estos dos puntos de vista. Depende de lo que se considere la finalidad de la etnografía. La visión interna puede ser muy engañosa, la interpretación nativa de sus cultura está cargada de racionalizaciones y de cosas “como deberían ser”. 2.- La objetividad del informante antropológico . La investigación ideal de una estancia prolongada en el campo solo y aislado y el regreso para escribir el informe sobre esa cultura nos plantea SI ésta no es una reflexión de los propios sesgos personales del antropólogo. Para muchos científicos la objetividad es una quimera, es inevitable el filtro del observador. La objetividad debe buscarse en las instituciones y las tradiciones críticas de una disciplina, es promovida acumulativamente en el tiempo. Al intentar buscar la objetividad en el investigador y no en la disciplina, se suma el hecho de no poder distinguir lo que los filósofos de la ciencia han llamado “el contexto del descubrimiento” del “contexto de la justificación”. De esta forma aunque los sesgos y valores tengan un papel al principio, no deberían tener significativo posteriormente. 3.- La formulación de teorías La fuente de conocimiento de un investigador puede arrojar luz sobre las motivaciones para apoyar determinadas ideas, pero ésta es irrelevante par una apreciación crítica de la validez de dichas ideas. Indica que la antropología es una ciencia ya que se aproxima más a captar el espíritu de la empresa científica que ve la ciencia como método intelectual y está interesado en transmitir un conocimiento cognoscitivo. como ciencia está sujeta a cánones de prueba y evidencia en la medida que desea distinguir patrones generales y regularidades dentro de un fenómeno cultural y hacer algún tipo de proposiciones generales sobre ellas. En resumidas cuentas, cualquiera que sea la fuente de las ideas y las teorías, si no admitimos que existen estándares impersonales para ubicar las evidencias y las argumentaciones, entonces la antropología y todas las ciencias sociales serían solamente una colección de ideologías.
¿Qué relación postula entre etnografía y lingüística?
La etnografía y la lingüística se encuentran relacionadas mediante la traducción. Todas las observaciones deben ser traducidas al código descriptivo del etnógrafo. Así, la teoría lingüística y en particular la teoría de la traducción tienen especial importancia para la etnografía. Así, ambas son mutuamente dependientes. Además, a pesar del hecho de que gran parte de la investigación etnográfica de ocupa de comportamientos no verbales, las observaciones, incluso de los procesos culturales más inarticulados, suelen identificarse, conformarse e incluso cuantificarse por medio de juicios expresados por informadores. La teoría semántica las une. Se ha prestado especial atención a la diversidad de relaciones semióticas, la multiplicidad de los contextos y los sistemas relacionados de comunicación, y a la importancia de los análisis de contraste de conjuntos terminológicos completos.
Objeto de estudio
El objeto de estudio de la antropología es la CULTURA, que presenta la dificultad, debido a su amplitud, para ser delimitada y definida. La tendencia de cómo abordar el objeto ha estado marcada por las corrientes históricas de la disciplina y por el área objeto de estudio. Durante la expansión colonial, el objeto fueron los pueblos de los territorios colonizados. Pero con la descolonización se da un replanteamiento del objeto y del estudio de las zonas rurales de occidente, conformada por las comunidades campesinas. Posteriormente, se pasa al estudio de las sociedades urbanas, ampliándose el campo a las ciudades, los grupos sociales, redes, bandas, poder, inmigración, identidad, tribus urbanas, etc. También surgen elaboración de etnografías sobre las instituciones características de estas sociedades, como son las empresas, las fábricas, hospitales, escuelas… Las unidades de análisis empleadas son más pequeñas y formadas por categorías locales. También la problemática objeto de estudio, al estar orientada hacia las sociedades más complejas, va a ser el grado de representatividad en estas sociedades. Desde sus orígenes, el interés y las consecuencias de la aplicación de la etnografía, ha ido de la mano de los intereses políticos de cada momento. Así, si en un principio surge como colaboración del colonialismo, ahora en ocasiones asesora proyectos de cooperación internacional; proyectos de desarrollo impulsados por occidente en lo que eran sus antiguas colonias.
Teoría y Método
La acumulación de esfuerzos de etnógrafos por ir más allá de una mera narración acrítica de supuestos detalles culturales ha estado centrada en la determinación de qué es exactamente la descripción cultural, y en la formulación de métodos eficaces para derivar afirmaciones generales de las observaciones recogidas. Algunos autores han sugerido que la etnografía constituya una gramática cultural, una teoría abstracta que proporciona reglas para producir, e interpretar adecuadamente los comportamientos culturales en un escenario dado. La etnografía se ocuparía de criterios valorativos tales como la completitud, concesión y exactitud. Las nuevas formas para conseguir análisis de campo más fidedignos y reveladores, van a prestar atención a dos aspectos fundamentales: 1.El tratamiento formal de los subsistemas culturales, donde fenómenos culturales estén organizados o sean racionalmente describibles de un número controlable de procesos. 2. Los análisis intraculturales de las clasificaciones folk, especialmente de los fenómenos naturales. El estudio de la ciencia folk ha llevado a cierto número de desarrollos, por ejemplo, el análisis concreto de las taxonomías folk. Junto con otro tipo de análisis, estos esfuerzos se han conocido como etnociencia. Los principios que guían muchos estudios recientes reflejan la influencia de la lingüística, la lógica, las matemáticas y la biología sistemática. Los resultados de estas aplicaciones no solo han estimulado la etnografía, también la sociología y la arqueología. En el punto de partida se está de acuerdo, aunque se difiera sobre la naturaleza de la prueba. Teoría, método y técnicas, deben ser constantemente comprobadas sobre el terreno.
Traducción
Los problemas de la etnografía son, en su sentido más amplio, los de la traducción. Todas las informaciones deben ser “traducidas” al código descriptivo del etnógrafo, por ello, la teoría lingüística y, en particular, la teoría de la traducción, tienen especial importancia en la etnografía.
Aunque etnografía y lingüística no son idénticas, hasta cierto punto son mutuamente dependientes. Y, a pesar de que gran parte de la investigación etnográfica se ocupa de comportamientos no verbales, las observaciones suelen identificarse, conformarse y cuantificarse incluso, por medio de juicios expresados por los informadores.
El interés de la lingüística general y de la antropología
por la teoría semántica, ha sido en gran medida una respuesta a las discusiones de los problemas etnográficos. Desde 1950. La reevaluación crítica de la teoría y la práctica, han conducido a un mayor aprecio de los problemas técnicos y humanos propios de la investigación etnográfica. Esfuerzo por refinar los métodos para reducir la complejidad cultural aparente y la indeterminación a exposiciones claras, sistemáticas y eficaces.
Lo que se busca en antropología es un conocimiento confiable y público de los hechos socioculturales. carácter relativamente incierto de la teoría antropológica, y especialmente son cuatro: 1.HISTORICIDAD. Las ciencias naturales no tienen que enfrentarse, como la antropología, con la historicidad de los sistemas que investigan. Cuando tienen que enfrentarse a fenómenos con cambios sistemáticos, sus teorías tienen el mismo carácter de incierto que las ciencias sociales. SISTEMAS ABIERTOS. Los tipos de sistemas con los que trabaja la antropología son sistemas muy abiertos. En la naturaleza, todos los sistemas son abiertos, pero los físicos, por el tipo de variables con las que trabajan y porque se puede ejercer un gran control sobre ellas en condiciones experimentales, tienen éxito en establecer las condiciones para poder cerrar los sistemas que investiga. Los antropólogos, no pueden ejercer un control fuerte sobre todas ellas. carácter probabilístico de nuestras explicaciones. TEMAS SOCIALES. Los problemas que ocupan a estas ciencias son más o menos proporcionales al nivel de sofisticación teórica alcanzado por esas disciplinas en los diferentes momentos. La antropología y demás ciencias sociales tienen problemas para abrirse camino entre los intereses de la sociedad. Por otro lado, sus herramientas analíticas y conceptuales, muchas veces has sido inadecuadas para resolver los problemas que se plantean. Esto inevitablemente arrastra al investigador social hacia condiciones de investigación con infinidad de variables no controlables. La sociedad espera una explicación y espera detalles. IDEOLOGÍA. Se reacciona a las proposiciones generales de las ciencias sociales en un doble contexto: como teorías y como ideologías. Esto ha dificultado la elaboración de teorías. Porque las teorías son propuestas y se reacciona ante ellas en base a factores extra científicos, desde ciertas implicaciones morales. Todo antropólogo, antes de serlo, ha absorbido la ciencia social folk de su cultura y esta será en parte, parte de su mirada.